John
se vracel do svého bytu. Dnes odešel z nemocnice dřív. Nějak se nedokázal
soustředit na práci. Vlastně se nesoustředil na nic. Byl to způsob, jakým se
vyrovnával se Sherlockovou smrtí. Prostě odháněl všechny myšlenky, aby mezi
nimi snad nebyla vzpomínka na ztraceného přítele. Jen své sny ovládat nemohl.
Už tři roky se každou noc budil zmítán zimnicí, když neustále spatřoval
Sherlockův smrtelný pád. S jeho odchodem už nic nemělo smysl. Svět se jakoby
pokryl šedí.
John
se vploužil do bytu a zamířil do koupelny.
"To
je mi tedy přivítání," ozval se známý hlas a zavrzání křesla. John jen vytřeštil
oči a nevěřícně zazíral do tváře, jejíž zakrvácená nehybná verze ho tolikrát
vytrhla ze spánku.
"Sherlocku!"
Johnovi vyhrkly slzy a zvesela se rozesmál. Jediným skokem padl Sherlockovi
kolem krku. Sherlock Johnovo obětí opětoval a šťastně drahému příteli položil
bradu do hebkých vlasů. Jen stěží potlačil příval slz způsobených silnými
emocemi.
"Tak
počkat!" John se mu vytrhl ze sevření a skokem se ocitl krok od něj. Z
výšky rozhořčeně zazíral na Sherlocka. "Jak si to představuješ, se tu
ukázat? Měl jsi být mrtvý! Viděl jsem to!" John šermoval bojovně rukama
nad Sherlockovou hlavou. Ten k němu zkroušeně vzhlížel z křesla.
"Johne,
je mi moc líto, že jsem ti o svém plánu neřekl." John nadále vztekle
prskal.
"Ne,
ty jeden sobeckej… víš vůbec, jak těžké to pro mě bylo?!" Vztek se mísil s
bolestí. Sherlock si pospíšil na nohy a pokusil se znovu obejmout přítele.
"Johne, prosím, poslouchej mě," zabojoval s Johnovými pokusy ho
udeřit. "Nesměl jsem ti nic říct. Moriartiho vrazi by tě zabili. A taky
paní Hudsonovou. Nikdy bych neudělal nic, co by ti skutečně mohlo
ublížit." John se už nezmítal. Zakláněl hlavu, aby Sherlockovi mohl
pohlížet do očí, ve kterých pro tentokrát plála lidskost, cit, který v něm v
celém životě podnítilo jen velice málo lidí. Stáli tam, Sherlock svíral Johnovy
zvednuté dlaně, kterými se ho ještě před pár okamžiky snažil uhodit.
"A
kde jsou ti vrazi teď?" zeptal se John, jeho hlas již zněl zcela
vyrovnaně.
"Jeden
je v lese, druhý na dně jezera, třetího jsem dostal dnes ráno na vrakovišti."
Sherlock to pronesl, jako by vypočítával, kde se dají koupit lístky na metro.
Johna to rozesmálo. Sherlocka rozesmál Johnův smích. John si jako první
uvědomil nepatřičnost jejich pózy. Vymanil své ruce ze Sherlockových dlaní.
"Tohle někdo vidět, tak jsme jasní," pousmál se John.
"Jen
ať jsme jasní," pousmál se Sherlock. John se s nakrčeným obočím nechápavě
podíval na usmívajícího se přítele. Sherlock ho popadl za ramena, naklonil se k
němu a políbil na rty.
"Co
to," zaprotestoval John a zazmítal sebou, to už ho však Sherlock pevně
svíral okolo pasu a políbil Johna s notnou dávkou vášně. John se už v jeho
náručí nezmítal, dokonce mu nesměle položil dlaně na záda.
"To
já také ne," pousmál se Sherlock a přesunul své ruce níž. Pořádně ho k sobě
přimáčkl a políbil. John mu zabořil ruce do vlasů. S každým okamžikem mu
srdce bilo rychleji. Samotného ho děsila potřeba okamžitě ze Sherlocka strhat
šaty. Cítil dvojí tlak, z jedné strany ho svíraly Sherlockovy dlaně a
tlačily ho k Sherlockově nadouvajícímu se penisu. Jeho vlastní se
Sherlockovi pevně opíral o stehno. Přejížděl mu rukama po zádech, po hebké
látce fialové košile. Začal ji rozepínat, prsty se mu třásly nedočkavostí.
Sherlock mu s tím pomohl, nechal si košili stáhnout z ramen a setřásl
rukávy. Vyhrnul Johnovi svetr a přetáhl mu jej přes hlavu. John hladil
Sherlockovu nahou kůži, jemně klouzal po pevných břišních svalech. Rozepl mu
kalhoty a stáhl je z obnažených hýždí. Sherlock se vyprostil z nohavic
a nechal se dovést ke stolu, o který se opřel. John přesunul své rty na
Sherlockův krk. Klouzal níž po jeho obnažené hrudi. Líbal jeho břicho a
posunoval se stále níž. Levou rukou se zachytil Sherlockova boku, pravou uchopil jeho vzpřímený úd. Jemně políbil jeho špičku. Sherlock při tom doteku
zachraptěl a málem upadl. Lépe dosedl na stůl a oběma rukama se chytil desky.
John si s ním zatím hrál jazykem. Sherlock zatínal zuby a vydával
přidušené steny. Všechny jeho svaly se napínaly. John cítil na jazyku hořkou
pachuť několika stékajících kapek. Vzal ho do úst a Sherlock pocítil sání.
„Oh
my god!“ celé tělo mu pokryly kapičky potu. A další. „Ahh, Johne!“ Cítil
neskutečný tlak. Myšlenky na roztomile vypadající vlasy na vršku Johnovy hlavy
se ztratily. Teď mohl myslet jen na jeho ústa. Několik dalších a mnohem
důraznějších tahů a pevné sevření Johnovy ruky. Sherlockova chodidla se
nepřirozeně kroutila, rukama drtil desku stolu. Nakláněl se dozadu. Propadl do
prudké intenzivní přítomnosti. Prohnul se, trhl hlavou dozadu a zařval. Tlak
zmizel, stejně tak Johnovy rty. Za chvíli už spatřil jeho ruměnou tvář, jak si
utírá ústa hřbetem ruky. Sherlock ležel na stole, vedle něj převrácený hrnek s ranním
čajem, jehož zbytek se vpíjel do rozložených papírů. John nad tím mávl rukou a
jen zamilovaně pohlížel do přítelovy rozesmáté tváře.
„Johne,“
vzal ho šťastně za ruce. „Za tohle ti splním jakékoli přání.“ John se
začervenal ještě víc.
„No
vlastně mě jedno napadá.“
„Ano?“
„Můžeš
se na chvíli otočit?“
„Cože?“
nechápal Sherlock. „No proč ne…“
John
se opět začervenal, když se Sherlock přetočil a teď na něj vystrkoval zadnici.
Rozhlédl se pátravě kolem, nakonec vzal misku s rozpuštěným máslem, rovněž
pozůstatek od snídaně.
„A
jak dlouho tady…ah!“ Sherlock pocítil cosi kluzkého v zadních partiích.
Máslo na Johnových prstech klouzalo stále hlouběji. Sherlock pokrčil ruce, na
předloktích se mírně nadzvedl, břicho a dlaně mu pevně spočívaly na desce
stolu. John odložil talířek stranou a shodil ze sebe kalhoty a spodky.
Přistoupil k Sherlockovi a chytil se jeho boků. Nasměroval svůj penis
dovnitř a opatrně se posunoval. Sherlock při tom skláněl hlavu a zatínal prsty.
„Nebolí
to?“ Johnův hlas zazněl starostlivým tónem.
„Ne,“
ujistil ho Sherlock. John postupoval hlouběji, až se přitiskl k Sherlockovým
hýždím. Naklonil se nad jeho záda a přitulil se k němu. Paže podsunul pod
jeho a přenesl váhu na předloktí. Sherlock pootočil hlavu a políbil jeho ruku.
Své paže posunul tak, aby sevřely Johnovy. John ho políbil na krk a pokračoval
v pohybu hýžděmi. S každým pohybem teď vydával stále slyšitelnější
výdechy. Zrychloval. Pot mu smáčel tělo a mísil se se Sherlockovým. Tiskl jeho
ruce, čím dál víc se napřimoval, až zůstal opřen jen o zápěstí a Sherlockovy
dlaně. Jeho steny doplňovaly Sherlockovy. Prudce přirazil pánví a zachraptěl.
Zadýchaně se položil na stejně oddechujícího přítele. Po chvíli se od něj
odtáhl, aby z něj mohl vyklouznout. Sherlock se narovnal a John ho objal.
„Nezbylo
tam ještě nějaké máslo?“ nahlížel mu Sherlock přes rameno.
Johna
probudil protivný paprsek ranního slunce. Se zabručením odvrátil hlavu a
reflexivně si zakryl oči dlaní. Vzpomínky včerejšího dne vyvstaly ze snového
nevědomí. Sherlock je naživu. Ta myšlenka zalila ho štěstím. Otevřel oči a
spatřil pomačkané prostěradlo. Z koupelny doléhal zvuk tekoucí vody. "Tak
moment," Johnovi zahořely tváře, jak mu v mysli vyvstávaly jednotlivé
obrazy včerejšího odpoledne a hluboké noci. "Vytřeštil oči a vymrštil se
do sedu. Přikrývka mu sklouzla po nahé hrudi. Zvuk vody ustal. John vyskočil a
spěšně na sebe navrstvil šaty rozházené po místnosti. Stydlivě si zapnul i
nejvyšší knoflíček na košili. Rozhlédl se po místnosti v marné snaze najít
svetr. Ze dveří se vynořil Sherlock.
"Dobré
ráno. Půjčil jsem si…" John se otočil na skrovně zahaleného přítele…
"No to nemyslíš vážně!" Rozhořčení zvítězilo nad studem. Sherlock měl
okolo pasu převázaný pohřešovaný kus oděvu.
"Však
já ti ho vrátím," přiblížil se k Johnovi a nemohl se ubránit úsměvu.
"Jsi tak roztomilý, když se zlobíš," popadl ho za bradu a políbil.
Otočil se a zamířil do kuchyně. Tím odhalil zadní partie, které velmi
nedostatečně kryly jen rukávy, kterými byl svetr svázán. John při tom pohledu
zrudl ještě víc. "To sis nemohl pořídit alespoň jednu osušku? Toto je
poněkud nepohodlné." Otevřel ledničku a nakoukl dovnitř. "No, nic tu
není a po mně jsi vždy chtěl, abych chodil pro mléko." Zaklapl ledničku a
podíval se na Johna.
"Jenže
ty jsi pro něj nikdy nezašel. A mělo by tam být máslo…," druhá slabika
zněla přidušeně. John zrudl mnohem víc, než doposud, což se zdálo být nemožným,
pokud jste nebyli rak prošlý varem. Sherlock se při zmínce o másle začervenal!
a zatěkal pohledem, nakonec se zahleděl na podlahu.
"To
došlo kolem druhé ráno," zamumlal.
"Um,
dám si kafe," vyhrkl spěšně John.
"Já
taky," souhlasil Sherlock.
"Nemám
tu tolik hrnků, téměř všechno je na Baker Street."
"A
tam by to mělo taky zůstat." Sherlock prošel okolo Johna, přičemž mu jemně
přejel dlaní po zádech. "Zajdeme do kavárny naproti," shodil i ten
nepatrný kousek oděvu, John jen zalapal po dechu a rychle sklopil zrak.
"Teď, když jsem oficiálně zpět, mohli bychom se nastěhovat opět na Baker
Street." Energicky vklouzl do šatů.
"A..ano,"
zakoktal John. "Zavolám paní Hudsonové. O tobě jí zatím neřeknu, mohla by
z toho dostat infarkt."
"Zajisté.
Co kdybys jí oznámil, že se hodláš nastěhovat se svým přítelem?"
Sherlockův laškovný podtón nedával prostor pochybám, jaký význam ono slovo
mělo. To už se pousmál i John. Hodil na sebe bundu a vyšel za přítelem vstříc
Londýnskému dešti.
Domovní
dveře na Baker Street se otevřely a z nich vykoukla paní Hudsonová. Když
spatřila Johna, celá se rozzářila a objala ho na uvítanou. "Tak ty máš
přeci jenom přítele?" zazubila se na něj. "A kdepak je?"
"Bude
tu za chvíli, máme mu nechat odemčené domovní dveře. Přijde rovnou do
bytu." John se pousmál a potlačil nutkání podívat se k rohu ulice, kde
Sherlock halen stínem vyčkával. Společně s paní Hudsonovou vyšli do patra. Klíč
zarachotil, dveře povolily a odhalily interiér dobře známého bytu.
"Nechala
jsem tu všechno tak, jak to bylo, když byl ještě mezi námi," popotáhla
paní Hudsonová. John byl rád, že slyší hbité kroky na schodišti. Se Sherlockem
se domluvili, že se ukáže až v bytě, aby to s domácí neseklo přímo na ulici.
"Myslím,
že přítel už jde," oznámil John a přistoupil k paní Hudsonové, aby ji
případně zachytil. Ve dveřích stanula Sherlockova vysoká postava s kyticí růží
zakrývající tvář. Postoupil do místnosti a paní Hudsonová zbledla a zapotácela
se. Sherlock jí podal květiny a tím odhalil svou identitu, kterou ostatně paní
Hudsonová vytušila.
"Sherlocku?"
hlas se jí chvěl. Natáhla ruku a dotkla se jeho paže, aby se ujistila, že se
nejedná o přízrak.
"Jsem
skutečný," zazubil se Sherlock a předal kytici paní Hudsonové. Ta se ještě
chvíli vzpamatovávala, až se rozesmála. Objala Sherlocka a ten se s ní zatočil.
"Moc
ráda tě vidím," smála se paní Hudsonová a poplácala Sherlocka po tváři.
"A tebe taky," přitáhla si Johna. "Tak vy spolu chodíte?"
Zazubila se na ně a zvědavě si je prohlížela.
"No..,
ano," odvětil John, Sherlock se jen usmíval.
"To
je skvělé," rozzářila se paní Hudsonová. "A co se horní ložnice
týče…"
"Tu
bych si raději ponechal," vyhrkl rudnoucí John.
"Opravdu?"
Zakřenil se Sherlock. John přikývl.
"Dobrá,"
ozvala se paní Hudsonová. "Pokoj nahoře je rovněž v původním stavu."
Podala Johnovi klíč. "Je moc dobře, že jste oba nazpět," usmála se.
"Rovněž kvůli tomu, že má kamarádka z vedlejšího vchodu má jistý problém s
podnájemníky, který můžeš vyřešit jen ty, Sherlocku."
"Na
vymáhání nájemného by se hodil spíše John s punčochou na obličeji,"
odvětil nezaujatě Sherlock. John se na něj podíval s mírným rozhořčením.
"S
nájmem nejsou potíže, jde o něco neobvyklého a podezřelého."
"Nu
dobrá, promluvím si s ní."
"Děkuji,
jakmile se vám to bude hodit, napište textovku. Nyní jistě chcete chvilku pro
sebe," mrkla paní Hudsonová a vyšla ze dveří. Ještě na schodišti jí
zapípal telefon. Podívala se na display, kde stála hromadně rozeslaná sms:
Sherlock Holmes oznamuje oficiální návrat na Baker Street!
Žádné komentáře:
Okomentovat